Imagens das páginas
PDF
ePub

fonge. Il luy dit qu'il avoit veu une statue extrordinairement grande dont la tefte eftoit d'or, la poitrine & les bras d'argent, le ventre & les cuiffes d'airain, les jambes de fer, & les pieds partie de fer, & partie de terre. Mais qu'une pierre arrachée d'une montagne fans que la main d'aucun homme y cuft part, frappant la ftatue par les pieds la brifa & la reduifit en poudre. Il luy dit encore, que la tefte d'or de cette ftatuë marquoit fon royaume: qu'aprés fon royaume il en viendroit un autre d'argent qui feroit moindre que le fien; & qu'aprés ce fecond il en viendroit un troifiéme qui feroit d'airain, & qui feroit fuivi d'un autre de fer qui briferoit tout. Nabuchodonofor admira Daniel jufqu'à le vouloir adorer, & l'éleva en grand honneur. Mais cet humble Prophete luy avoit déclaré d'abord que ce n'eftoit que du ciel qu'il avoit receu cette lumiere. Et l'unique demande qu'il luy fit, fut d'honorer des marques de fa bienveillance Ananie, Mifaël, & Azarie; afin que comme ils avoient efté fi prés d'eftre tuez avec tous les lages de Babylone, & qu'ils l'avoient aidé à détourner ce malheur par leurs prieres, ils euffent part auffi à la gloire où ce Prince vouloit l'élever.

Les enfans dans la fournaife. Dan.3.

3417.

$87.

E Roy Nabuchodonofor ayant fait faire une L'An Legrande ftatue d'or haute de foixante coudées & du M. large de fix, commanda à tous fes fujets de l'adorer. Avant Quelques efprits malicieux ayant pris occafion dej.C. cet Edit du Roy, d'obferver les trois jeunes hommes? Ces jeu Hebreux, Ananie, Mifaël & Azarie, dont la gram-nes de élevation leur déplaifoit, les accuferent devant homle Roy de ce qu'ils n'adoroient point fa ftatue comme avant tous les autres fujets. Ce Prince fut fort irrité de ce environ rapport: mais fa colere n'étonna point ces jeunes 3 Hommes, qui reprefenterent humblement au Roy, que le Dieu qu'ils adoroient pourroit bien, s'il le youloit, les tirer d'entre fes mains; mais que quand

mes

.ans.

il ne luy plairoit pas de le faire, ils n'adoreroient pas neanmoins fa ftatue ni fes autres Dieux. Nabuchodonofor ne pût fouffrir cette fermeté fi fainte, & fe croyant méprifé par ces jeunes hommes qui ne luy préferoient que Dieu feul, il les fit jetter dans une fournaife ardente. Mais Dieu verifia alors à la lettre ce qu'il avoit dit par fon ferviteur David, qu'il fe trouveroit avec ceux qui feroient dans l'affliction. L'Ange du Seigneur parut visiblement dans la fournaife avec ces trois jeunes hommes, & il arresta la violence du feu, qui épargna mesme leurs habits & ne confuma que leurs liens. Ils trouverent une douce rofée au milieu des flâmes, & brûlant dans le cœur d'un feu plus ardent que n'eftoit celuy qui les environnoit au dehors, ils rendirent graces à Dieu d'une protection fi vifible, & inviterent toutes les creatures à le benir avec eux. Le Roy furpris de ce miracle, les fit fortir de cette fournaife, & il commanda à tous les peuples d'adorer le Dieu que ces jeunes hommes fervoient, par un Edit folemnel conceu en ces termes: Le Dieu tres-haut a fait en

mon

mon royaume des merveilles & des prodiges. C'eft
pourquoy nous avons refolu de publier fes merveil-
les, parce qu'elles font étonnantes: & fes prodiges,
parce qu'ils font grands. Son royaume eft un royau-
me éternel, & fa puiffance s'étend dans la fucceffion
de tous les fiecles. Les faints Peres remarquent que
ces jeunes hommes dans la fournaise font l'image
des Saints dans l'affliction. Le feu ne brûle que leurs
liens, l'affliction de mefme ne confume que ce qu'il
y a de foible & de moins pur dans les ferviteurs de
Dieu. Un Ange defcend avec eux dans la fournaise;
Dieu eft luy-mefme dans le cœur de ceux qui fouf-
frent pour luy. Et comme le feu de la fournaise de-
vient une rofée pour fes Saints, & ne confume que
ceux qui les y avoient jettez; ainfi les maux des
juftes les confolent & les fanctifient, & ne retom-
bent que
fur ceux qui les font fouffrir. Mais ces pu-
nitions autrefois eftoient exterieures & vifibles: au
lieu que maintenant elles font toutes interieures
& invifibles.

Nabuchodonofor changé en befte. Dan. 4.

du M,

570.

environ

49. ans.

L E Roy Nabuchodonofor estant de retour à Ba- L'an bylone, aprés la conquefte de l'Egypte & la vi- 3434. &toire remportée fur fes ennemis, s'oubliant dans Avant les profperitez de fon royaume, & faifant de jour en J. C. jour monter fon orgueil jusqu'à son comble, Dieu Daniel voulut en faire un exemple, pour apprendre en luy, ayant non feulement à tous les Princes, mais encore à tous les hommes, à ne fe pas élever, & à fe fouvenir toûjours qu'ils font hommes. Dieu luy voulut faire voir en fonge le jugement qu'il devoit exercer fur luy; & aprés l'avoir rapporté à Daniel, ce Saint le luy expliqua en cette maniere: Vous avez veu, ô Roy, un grand arbre dont la hauteur alloit jufqu'au ciel, & qui s'étendoit fur toute la terre. Son bois eftoit d'une beauté admirable. Il eftoit chargé de toutes fortes de fruits. Les beftes de la terre fe nourriffoient fous fon

ombre,

ombre, & les oifeaux du ciel faifoient leur nid dans fes branches. Ce grand arbre que vous avez veu, 6 Roy, c'est vous-mefme, dont la grandeur s'eft élevée jufqu'au ciel, & s'eft étendue fur toute la terre. Cet efprit toûjours veillant que vous avez veu descendre du ciel, & qui a dit: Coupez cet arbre & l'abattez; gardez-en neanmoins la racine & liez-la avec le fer; qu'elle foit trempée de la rofée, & qu'elle fe nourriffe avec les beftes jufqu'à ce que fept ans foient paffez fur elle. C'est l'arreft que le Tres-haut à prononcé contre le Seigneur mon Roy, qui s'executera en cette forte: Vous ferez chaffé d'entre les hommes, vous habiterez avec les heftes farouches, vous mangerez du foin comme un boeuf, vous ferez trempé de la rofée du ciel jufqu'à ce que vous fçachiez que le Tres-haut eft maiftre de tous les royaumes & qu'il les donne à qui il luy plaift. Cette prédiction s'accomplit ainsi. Lors que ce Roy admiroit les merveilleux ouvrages qu'il avoit fait faire, & la grandeur de la ville de Babylone qu'il avoit baftie pour eftre la capitale de fon royaume, il fe fentit frappé

touts

tout d'un coup de la main de Dieu, qui accomplit en un moment cette prédiction qu'il luy avoit fait faire un an auparavant par Daniel. Il fut chaffe de la focieté des hommes, & il demeura avec les beftes farouches. Il y fut durant fept ans. Ses cheveux devinrent grands comme le plumage d'un Aigle, & fes onges comme les griffes des oifeaux de proye. Dieu fit voir par cet exemple fi fenfible, combien il punit la vanité fecrette du cœur, & qu'il fçait rabaiffer jufques dans l'eftat des beftes ceux qui vouloient s'élever au deffus des hommes. Nabuchodonofor, dit faint Bernard, eft l'image de l'homme pecheur. En s'élevant d'orgueil, il perdit tous fes Eftats & devint femblable aux animaux; comme l'homme en pechant a perdu la grace, & eft devenu semblable aux beftes & aux Demons. Mais comme ce Prince enfin dans un eftat fi funefte éleva fes yeux vers Dieu, qui le reftablit non feulement dans la forme d'homme, mais encore dans fon royaume; ainfi lors que le pecheur foupire vers Dieu dans fa mifere, non feulement il fort de l'eftat de befte où il eftoit, mais il rentre mefme dans la vie des Anges, & dans la poffeffion des graces du ciel. Car, comme dit un Pere de l'Eglife, fi l'orgueil a changé autrefois les Anges, & change encore aujourd'huy les hommes en Demons; l'humilité auffi rétablit dans la vie des Anges, ceux qui avoient vécu felon le corps comme des bestes, & felon l'efprit comme des Demons.

Balthafar condamné. Daniel 5.

du M.

buchodonofor, ayant fait un magnifique feftin,466. à tous les Grands de fon royaume, voulut joindre à Avant fon luxe l'impieté & la profonation des chofes fain-J. C.. tes. Car il commanda qu'on apportaft les vafes fa- 538. crez que Nabuchodonofor avoit emportez de Jerufalem; & il s'en fervit non feulement pour luy mefmes, mais y fit boire encore fes officieres & toutes fes

fem

« AnteriorContinuar »