Imagens das páginas
PDF
ePub

colere de l'Agneau. Les SS. PP. ont admiré dans ces vifions myfterieufes l'excellence de ce livre tout divin où elles font reprefentées. Car lors qu'il nous découvre ces playes terribles dont Dieu dans fa jufte rigueur frappe les hommes, & qu'il nous rapporte l'effroy avec lequel ils paroiftront devant luy au jour de fa colere ; il le fait avec des images fi vives & fi penetrantes, qu'encore que l'efprit n'envisage ces chofes que confufément, le cœur neanmoins en eft frappé d'une frayeur fainte, & fe fent porté à reverer ces veritez dans l'obfcurité qui les environne, ens'inftruifant du peu de lumiere qu'il y découvre, & adorant tout ce qu'il ignore. C'eft ce qui fait dire à faint Denis d'Alexandrie, felon le rapport d'Eufebe: Je fuis perfuadé que l'Apocalypse est auffi admirable qu'elle eft peu connue. Car encore que je n'en entende pas les paroles, je fçay neanmoins qu'elles renferment de grands fens fous leur obfcurité & leur profondeur. Je ne me rends point le juge de ces veritez, & je ne les mefure point par la petitefle de mon efprit; mais donnant plus à la toy qu'à la raifon, je les croy fi élevées au deffus de moy, qu'il ne m'eft pas poffible d'y atteindre. Ainfi je ne les eftime pas moins lors mefme que je ne les puis comprendre, mais au-contraire je les revere d'autant plus que je ne les comprens pas.

Sept Anges avec fept trompettes. Apoc. 8.

[ocr errors]

Ors que l'Agneau eut ouvert le feptiéme sceau il fe fit un filence dans le ciel d'environ une demyheure ; & on donna aux fept Anges qui affiftent devant Dieu fept trompettes. En mefme temps il vint un autre Ange qui fe tint devant l'Autel ayant un encenfoir d'or, & on luy donna une grande quantité de parfums, afin qu'il offrift les prieres de tous les Saints fur l'Autel d'or qui eftoit devant le trône. Et la fumée des parfums des prieres des Saints s'élevant de la main de l'Ange monta devant Dieu. L'Ange prit enfuite l'encentoir & l'emplit du feu de l'autel, & l'ayant jetré

fur

fur la terre, il fe fit des bruits dans l'air, des tonnerres, & des tremblemens de terre. Alors les fept Anges qui avoient les fept trompettes fe préparerent pour en fonner. Le premier Ange fonna de la trompette, & il fe forma une grefle & un feu meflé de fang qui tomberent fur la terre, & la troifiéme partie de la terre & des arbres fut brûlée, & le feu confuma toute l'herbe verte. Le fecond Ange fonna de la trompetté, & il tomba dans la mer comme une grande montagne de fang, la troifiéme partie de la mer fut changée en fang, la troifiéme partie des poiffons mourut, & la troifiéme partie des vaiffeaux perit. Le troifiéme Ange fonna de la trompette, il tomba du ciel une grande étoille ardente comme un flambeau, qui tomba fur la troifiéme partie des fleuves & fur les fontaines. Cette étoille s'appelloit abfinthe, & la troifiéme partie des eaux ayant efté changée en abfinthe, un grand nombre d'hommes mourut pour en avoir beu, parce qu'elles eftoient devenues ameres. Le quatriéme Ange fonna de la trompette, & le foleil, la lune & les étoiles ayant eflé frappez de tenebres dans leur trøifiéme partie, la

[blocks in formation]
[ocr errors]

troifiéme partie du foleil, de la lune & des étoiles fut obscurcie, & le jour fut privé de la troifiéme partie de fa lumiere, & la nuit de mefme. Ce fut alors que faint Jean vit & entendit la voix d'un Ange qui voloit par le milieu du ciel, & qui difoit à haute voix : Malheur, malheur, malheur aux habitans de la terre à caufe du fon des trompettes dont les trois autres Anges doivent fonner. Il paroift par toutes ces playes dont Dieu frappe invifiblement les hommes, qu'on n'abuse pas toùjours de fa longue patience, & qu'il met des bornes à la bonté avec laquelle il les fouffre pendant quelque temps & les attend à la penitence. Quand enfin ils ont irrité fa colere, tout fert de miniftres à fes vangeances, & les Anges mefmes qui font fi difpofez à faire du bien aux juftes & qui fe réjouiffent avec tant de charité de la converfion des pecheurs, font les premiers à s'armer contre les impenitens, & à vanger la gloire du Dieu du ciel contre les outrages de la terre. Ils fonnent eux-mefmes de la trompette & appellent en quelque forte les maux avec une voix puiffante qui eft toùjours fuivie de l'effet, parce qu'ils ne parlent que felon les ordres de Dieu, dont ils ne pensent qu'à accomplir la volonté à laquelle la leur eft foûmife. Les explications de ces figures faintes peuvent eftre incertaines & differentes dans cette grande obfcurité qui les environne; mais il eft certain qu'elles tendent toutes à nous imprimer une plus grande horreur des pechez par la confideration des playes vifibles & invifibles dont Dieu les chaftie; à nous faire méprifer les biens de ce monde qui difparoiffent comme une vapeur, & apprehender les maux de l'autre qui feront ftables & eternels; & à dire fouvent à Dieu avec David dans une frayeur de fa juftice temperée par une grande confiance en fa bonté: Qui connoift la puiflance de voftre colere, & qui craint autant voftre fureur qu'el le eft redoutable?

Sau

Sauterelles. Apoc. 9.

L

Арос

E cinquiéme Ange ayant fonné de la trompette faint Jean vit une étoile qui eftoit tombée du ciel fur la terre; & on luy donna la clef du puits de l'abyfme. Et l'ayant ouvert il s'éleva de ce puits une fumée femblable à celle d'une grande fournaife, & le foleil & l'air furent obfcurcis par la fumée de ce puits. Il fortit de cette fumée des fauterelles qui vinrent fur la terre, à qui on donna le mefme pouvoir qu'ont les fcorpions de la terre. On leur commanda de ne faire point de tort à l'herbe de la terre, ny à tout ce qui eftoit verd, ny à tous les arbres, mais feulement aux hommes qui n'auroient point la marque de Dieu fur le front. Et on leur donna le pouvoir non de les tuer, mais de les tourmenter durant cinq mois. Le mal qu'elles faifoient eftoit femblable à celuy que fait le fcorpion lors qu'il a bleffé l'homme. En ce temps-là l'Ecriture dit que les hommes chercheront la mort & qu'ils ne la pourront C¢ 6

trou

trouver; ils fouhaiteront de mourir, & la mort s'enfuira d'eux. Or ces monftres en forme de fauterelles eftoient femblables à des chevaux préparez pour le combat. Elles avoient fur la tefte comme des couronnes qui paroiffoient d'or: Leur visage eftoit comme des vifages d'hommes. Elles avoient comme des cheveux de femmes, & des dents comme des dents de lion. Elles avoient des cuiraffes comme de fer, & lebruit de leurs aifles eftoit comme un bruit de chariots & d'un grand nombre de chevaux courans au combat. Leur queue eftoit femblable à celle des fcorpions, & il· y avoit un aiguillon. Elles avoient pour Roy l'Ange de l'aby fme appellé l'Exterminateur. Ce premier malheur eftant paflé le fixiéme Ange fonna de la trompette. Et faint Jean entendit une voix qui fortit des quatre coins de l'Autel d'or, qui dit au fixiéme Ange qui avoit la trompette: Déliez les quatre Anges qui font liez fur le grand fleuve d'Euphrate. Et il délia ces quatre Anges qui eftoient prefts pour l'heure, le jour, le mois & l'année où ils devoient tuer la troifiéme partie des hommes. Et le nombre de ces armées de cava. lerie eftoit de deux cens millions. Saint Jean vit auffi des chevaux dans la vifion, & ceux qui eftoient montez deffus avoient des cuiraffes comme de feu & de foufre & de couleur d'hyacinthe, & les teftes dès chevaux eftoient comme des teftes de lions, & il fortoit de leur bouche du feu & du foufre. Et par ces trois chofes la troifiéme partie des hommes fut tuée. La puiffance de ces chevaux eftoit dans leur bouche & dans leur queue, parce que leurs queues eftoient femblables à celles des ferpens, & qu'elles avoient des teftes dont elles bleffoient. Les autres hommes qui ne furent point tuez par ces playes ne fe repentirent point de leurs pechez, pour ceffer d'adorer les Demons & les idoles, & ils ne firent point penitence de leurs meurtres ny de leurs autres éxcés. Saint Gregoire dit que cette cinquiéme & fixiéme playe marque les hommes qui perfecutent les Saints. Les premiers font femblables à des fauterelles qui piquent de leurs queues. Qe font ceux, dit, ce faint Pere, qui empoisonnent les hom-

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »