Observations sur la langue et la littérature provençales, Volume 11Libr. grecque-latine-allemande, 1818 - 122 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 18
Página 17
... conservé quelques traits de ressemblance avec elles . Les langues grecque et latine sont des modèles du genre synthétique , dont on a depuis long - temps étudié et admiré les beautés . De nos jours , l'on a commencé à connoître en ...
... conservé quelques traits de ressemblance avec elles . Les langues grecque et latine sont des modèles du genre synthétique , dont on a depuis long - temps étudié et admiré les beautés . De nos jours , l'on a commencé à connoître en ...
Página 24
August Wilhelm von Schlegel. Spécialement les Francs , établis dans les Gaules , ont conservé la langue francique ou théotisque sous les deux premières dynasties , et n'ont cessé de la parler qu'après la séparation finale des empires de ...
August Wilhelm von Schlegel. Spécialement les Francs , établis dans les Gaules , ont conservé la langue francique ou théotisque sous les deux premières dynasties , et n'ont cessé de la parler qu'après la séparation finale des empires de ...
Página 28
... conservé des écrits en langue romane d'une date de beau- coup antérieure . M. Raynouard a le mérite de les avoir rassemblés et en partie découverts ou retrou- vés . D'après ces restes précieux , il expose d'une manière fort intéressante ...
... conservé des écrits en langue romane d'une date de beau- coup antérieure . M. Raynouard a le mérite de les avoir rassemblés et en partie découverts ou retrou- vés . D'après ces restes précieux , il expose d'une manière fort intéressante ...
Página 31
... conservé qu'une marque du pluriel pour les substantifs , une marque du genre et du nombre pour les adjectifs . La langue romane a sauvé un ' reste , mais un reste très - imparfait de déclinaison . Au singulier , les substantifs se ...
... conservé qu'une marque du pluriel pour les substantifs , une marque du genre et du nombre pour les adjectifs . La langue romane a sauvé un ' reste , mais un reste très - imparfait de déclinaison . Au singulier , les substantifs se ...
Página 37
... plutôt de CARI- TATEM que de CARITATE . Les langues dérivées du latin ont suivi différentes analogies à cet égard . Toutes , excepté le françois , ont conservé le nominatif singu- lier SUR LA LITTÉRATURE PROVENÇALE . 37.
... plutôt de CARI- TATEM que de CARITATE . Les langues dérivées du latin ont suivi différentes analogies à cet égard . Toutes , excepté le françois , ont conservé le nominatif singu- lier SUR LA LITTÉRATURE PROVENÇALE . 37.
Outras edições - Ver tudo
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Palavras e frases frequentes
affixes anciens Arabes avoient avoit badours barbare Bastero Bernard de Ventadour c'étoit chants çois composé connoissance connoître conservé consonnes d'après d'Ulfilas Dante datif dérivées du latin désinences écrits Eginhart espagnol étoient étoit étymologie formes francique futur germaniques glossaire Goths grammaire Grammaire romane grammaticale grec habitans idiomes inflexions italien l'empire occidental l'espagnol l'étymologie l'histoire l'italien l'orthographe langue d'oc langue francique langue françoise langue gothique langue latine langue maternelle langue provençale langue ro langue romane langue vulgaire langues analytiques langues dérivées langues modernes langues synthétiques latin régulier LITTÉRATURE PROVENÇALES manière manuscrit manuscrits ment mots moyen âge nom de langue Otfrid parloit paroît Pétrarque peuples peuples germaniques philologique poëme poésie provençale poètes portugais pourroit préposition pronoms prononciation prose provinces quelquefois Raynouard Raynouard traduit reste rimes s'est sauroit savans savant seroit seul souvent strophes syllabes tensons théotisque tion traduction treizième siècle Trouba Troubadours trouve Ulfilas vençaux verbe auxiliaire verbe substantif versification vieux françois voyelles WERRA