Observations sur la langue et la littérature provençalesLibrairie grecque-latine-allemande, 1818 - 122 páginas |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 50
Página 1
... Raynouard sont destinés à rem- plir une grande lacune dans l'histoire littéraire du moyen âge . Tout le monde parloit des Troubadours , et personne ne les connoissoit . Il falloit donc naturelle- ment s'attendre à ce qui est arrivé : c ...
... Raynouard sont destinés à rem- plir une grande lacune dans l'histoire littéraire du moyen âge . Tout le monde parloit des Troubadours , et personne ne les connoissoit . Il falloit donc naturelle- ment s'attendre à ce qui est arrivé : c ...
Página 2
... Raynouard a commencé le premier à défricher ce champ inculte . La tâche qu'il a entreprise , à lui seul , est si vaste et si difficile , qu'on diroit qu'elle eût suffi pour occuper une réunion de plusieurs savans pendant un nombre ...
... Raynouard a commencé le premier à défricher ce champ inculte . La tâche qu'il a entreprise , à lui seul , est si vaste et si difficile , qu'on diroit qu'elle eût suffi pour occuper une réunion de plusieurs savans pendant un nombre ...
Página 4
... Raynouard est aussi étendue que solide ; mais ce qui est bien plus admirable en- core , c'est la critique lumineuse , la méthode vrai- ment philosophique qu'il apporte dans toutes ses recherches . Il n'avance rien sans avoir les preuves ...
... Raynouard est aussi étendue que solide ; mais ce qui est bien plus admirable en- core , c'est la critique lumineuse , la méthode vrai- ment philosophique qu'il apporte dans toutes ses recherches . Il n'avance rien sans avoir les preuves ...
Página 6
... Raynouard a claire- ment démontré le contraire . Il a porté un grand jour dans cette obscurité ; il a débrouillé par sa sa- gacité une confusion apparente ; et désormais , lors . qu'on aura suivi attentivement sa marche , on aura déjà ...
... Raynouard a claire- ment démontré le contraire . Il a porté un grand jour dans cette obscurité ; il a débrouillé par sa sa- gacité une confusion apparente ; et désormais , lors . qu'on aura suivi attentivement sa marche , on aura déjà ...
Página 7
... Raynouard se propose de donner , la plupart de leurs chansons , surtout de leurs chan- sons amoureuses , n'auront plus besoin de commen- taire . Plusieurs poésies , nommément celles qui ren- ferment des allusions historiques , ne ...
... Raynouard se propose de donner , la plupart de leurs chansons , surtout de leurs chan- sons amoureuses , n'auront plus besoin de commen- taire . Plusieurs poésies , nommément celles qui ren- ferment des allusions historiques , ne ...
Outras edições - Ver tudo
Observations sur la langue et la littérature provençales, Volume 11 August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Palavras e frases frequentes
affixes anciens Arabes avoient avoit badours barbare Bastero Bernard de Ventadour c'étoit chants çois composé connoissance connoître conservé consonnes d'après d'Ulfilas Dante datif dérivées du latin désinences écrits Eginhart espagnol étoient étoit étymologie formes francique futur germaniques glossaire Goths grammaire Grammaire romane grammaticale grec habitans idiomes inflexions italien l'empire occidental l'espagnol l'étymologie l'histoire l'italien l'orthographe langue d'oc langue francique langue françoise langue gothique langue latine langue maternelle langue provençale langue ro langue romane langue vulgaire langues analytiques langues dérivées langues modernes langues synthétiques latin régulier LITTÉRATURE PROVENÇALES manière manuscrit manuscrits ment mots moyen âge nom de langue Otfrid parloit paroît Pétrarque peuples peuples germaniques philologique poëme poésie provençale poètes portugais pourroit préposition pronoms prononciation prose provinces quelquefois Raynouard Raynouard traduit reste rimes s'est sauroit savans savant seroit seul souvent strophes syllabes tensons théotisque tion traduction treizième siècle Trouba Troubadours trouve Ulfilas vençaux verbe auxiliaire verbe substantif versification vieux françois voyelles WERRA