Observations sur la langue et la littérature provençalesA la Librairie grecque-latine-allemande, rue des Fossés-Montmartre, n ̊14, 1818 - 122 páginas |
No interior do livro
Resultados 6-10 de 12
Página 64
... connoître les règles . Mais ce savant estimable n'y a pas trop bien réussi : il paroît avoir mal compté les syllabes des vers . La versification provençale participe au système qui depuis a prévalu en France , mais sous quelques rap ...
... connoître les règles . Mais ce savant estimable n'y a pas trop bien réussi : il paroît avoir mal compté les syllabes des vers . La versification provençale participe au système qui depuis a prévalu en France , mais sous quelques rap ...
Página 65
... connoître le rapport entre l'ordonnance des strophes et la composition musicale . L'un des manuscrits de la bibliothèque royale ( n.o 2701 ) contient des airs de musique en assez grand nombre . Il est à désirer que M. Raynouard veuille ...
... connoître le rapport entre l'ordonnance des strophes et la composition musicale . L'un des manuscrits de la bibliothèque royale ( n.o 2701 ) contient des airs de musique en assez grand nombre . Il est à désirer que M. Raynouard veuille ...
Página 73
... connoître la poésie des Maures . Il paroît que ce savant n'est pas aussi fier que l'étoit Sancho Panza de sa qualité de vieux chrétien , puis- qu'il considère les Maures comme ses compatriotes , et qu'il veut les ériger en maîtres des ...
... connoître la poésie des Maures . Il paroît que ce savant n'est pas aussi fier que l'étoit Sancho Panza de sa qualité de vieux chrétien , puis- qu'il considère les Maures comme ses compatriotes , et qu'il veut les ériger en maîtres des ...
Página 77
... connoître par les originaux françois . Je crois cepen- dant que la plupart des romans de chevalerie , com- posés d'abord en françois , ont été traduits ou imités en langue provençale . Dans un fameux passage de son poëme , le Dante fait ...
... connoître par les originaux françois . Je crois cepen- dant que la plupart des romans de chevalerie , com- posés d'abord en françois , ont été traduits ou imités en langue provençale . Dans un fameux passage de son poëme , le Dante fait ...
Página 79
... plusieurs fables chevaleresques , quoique le nord de la France ait été plus fécond en ce genre ; et je vais faire connoître le nom d'un romancier provençal dont aucun souvenir , que je sache , SUR LA LITTÉRATURE PROVENÇALE . 79.
... plusieurs fables chevaleresques , quoique le nord de la France ait été plus fécond en ce genre ; et je vais faire connoître le nom d'un romancier provençal dont aucun souvenir , que je sache , SUR LA LITTÉRATURE PROVENÇALE . 79.
Outras edições - Ver tudo
Observations sur la langue et la littérature provençales, Volume 11 August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Palavras e frases frequentes
affixes anciens Arabes avoient avoit badours barbare Bastero Bernard de Ventadour c'étoit chants çois composé connoissance connoître conservé consonnes d'après d'Ulfilas Dante datif dérivées du latin désinences écrits Eginhart espagnol étoient étoit étymologie formes francique futur germaniques glossaire Goths grammaire Grammaire romane grammaticale grec habitans idiomes inflexions italien l'empire occidental l'espagnol l'étymologie l'histoire l'italien l'orthographe langue d'oc langue francique langue françoise langue gothique langue latine langue maternelle langue provençale langue ro langue romane langue vulgaire langues analytiques langues dérivées langues modernes langues synthétiques latin régulier LITTÉRATURE PROVENÇALES manière manuscrit manuscrits ment mots moyen âge nom de langue Otfrid parloit paroît Pétrarque peuples peuples germaniques philologique poëme poésie provençale poètes portugais pourroit préposition pronoms prononciation prose provinces quelquefois Raynouard Raynouard traduit reste rimes s'est sauroit savans savant seroit seul souvent strophes syllabes tensons théotisque tion traduction treizième siècle Trouba Troubadours trouve Ulfilas vençaux verbe auxiliaire verbe substantif versification vieux françois voyelles WERRA