Observations sur la langue et la littérature provençales, Volume 11Libr. grecque-latine-allemande, 1818 - 122 páginas |
No interior do livro
Página 26
... après le verbe . Les anciens mettoient le régime avant le verbe , et le verbe avant le sujet , dans les locutions les plus usuelles comme dans le style le plus élevé . L'Odyssée d'Homère et les Annales de Tacite commencent également par ...
... après le verbe . Les anciens mettoient le régime avant le verbe , et le verbe avant le sujet , dans les locutions les plus usuelles comme dans le style le plus élevé . L'Odyssée d'Homère et les Annales de Tacite commencent également par ...
Página 28
... après ces restes précieux , il expose d'une manière fort intéressante la formation graduelle de la langue romane , et fait , pour ainsi dire , assister ses lecteurs à ce curieux spectacle . C'est une invention en quelque façon négative ...
... après ces restes précieux , il expose d'une manière fort intéressante la formation graduelle de la langue romane , et fait , pour ainsi dire , assister ses lecteurs à ce curieux spectacle . C'est une invention en quelque façon négative ...
Página 32
... après un ancien grammairien provençal , Ugon Faidit 16. Mais les littérateurs qui ont trans- crit et imprimé quelques morceaux des Trouba- dours , paroissent en effet l'avoir ignorée 17 . On distinguoit donc en roman le régime du sujet ...
... après un ancien grammairien provençal , Ugon Faidit 16. Mais les littérateurs qui ont trans- crit et imprimé quelques morceaux des Trouba- dours , paroissent en effet l'avoir ignorée 17 . On distinguoit donc en roman le régime du sujet ...
Página 33
... après lequel M. de Sainte- Palaye l'a citée 18. Voilà une déviation de la langue . mère dont l'uniformité est surprenante . Mais pour- quoi le futur des langues romanes n'est - il pas dérivé du futur latin , comme les autres temps ...
... après lequel M. de Sainte- Palaye l'a citée 18. Voilà une déviation de la langue . mère dont l'uniformité est surprenante . Mais pour- quoi le futur des langues romanes n'est - il pas dérivé du futur latin , comme les autres temps ...
Página 39
... après cette époque que , dans les différentes pro- vinces , l'italien , l'espagnol , le portugais et le fran- çois ont commencé à prendre leur caractère parti- culier . Il considère done la langue romane comme un intermédiaire entre le ...
... après cette époque que , dans les différentes pro- vinces , l'italien , l'espagnol , le portugais et le fran- çois ont commencé à prendre leur caractère parti- culier . Il considère done la langue romane comme un intermédiaire entre le ...
Outras edições - Ver tudo
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Observations sur la langue et la littérature provençales August Wilhelm von Schlegel Visualização integral - 1818 |
Palavras e frases frequentes
affixes anciens Arabes avoient avoit badours barbare Bastero Bernard de Ventadour c'étoit chants çois composé connoissance connoître conservé consonnes d'après d'Ulfilas Dante datif dérivées du latin désinences écrits Eginhart espagnol étoient étoit étymologie formes francique futur germaniques glossaire Goths grammaire Grammaire romane grammaticale grec habitans idiomes inflexions italien l'empire occidental l'espagnol l'étymologie l'histoire l'italien l'orthographe langue d'oc langue francique langue françoise langue gothique langue latine langue maternelle langue provençale langue ro langue romane langue vulgaire langues analytiques langues dérivées langues modernes langues synthétiques latin régulier LITTÉRATURE PROVENÇALES manière manuscrit manuscrits ment mots moyen âge nom de langue Otfrid parloit paroît Pétrarque peuples peuples germaniques philologique poëme poésie provençale poètes portugais pourroit préposition pronoms prononciation prose provinces quelquefois Raynouard Raynouard traduit reste rimes s'est sauroit savans savant seroit seul souvent strophes syllabes tensons théotisque tion traduction treizième siècle Trouba Troubadours trouve Ulfilas vençaux verbe auxiliaire verbe substantif versification vieux françois voyelles WERRA